From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hosea 4:18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hosea 4:18 Sour `is' their drink, They have gone diligently a-whoring, Her protectors have loved shame thoroughly.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hosea 4:18 Their drink has become sour. They play the prostitute continually. Her rulers dearly love their shameful way.
|
|
Hosea 4:18 | |
Drink, drunken, wine
סֹבֶא~cobe'~/so'-beh/ |
Be(-head), bring, call ..
סוּר~cuwr~/soor/ |
(cause to) commit forni..
זָנָה~zanah~/zaw-naw'/ |
(cause to) commit forni..
זָנָה~zanah~/zaw-naw'/ |
× armed, buckler, defen..
מָגֵן~magen~/maw-gane'/ |
Confusion, dishonour, i..
קָלוֹן~qalown~/kaw-lone'/ |
(be-)love(-d, -ly, -r),..
אָהַב~'ahab~/aw-hab'/ |
Ascribe, bring, come on..
יָהַב~yahab~/yaw-hab'/ | |
Hosea 4:18 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5435] | [5493] | [2181] | [2181] | [4043] | [7036] | [157] | [3051] |
---|
[cobe']
| [cuwr]
| [zanah]
| [zanah]
| [magen]
| [qalown]
| ['ahab]
| [yahab]
| סֹבֶא סֹבֶא | סוּר סוּר | זָנָה זָנָה | זָנָה זָנָה | מָגֵן מָגֵן | קָלוֹן קָלוֹן | אָהַב אָהַב | יָהַב יָהַב | drink, drunken, wine | be(-head), bring,... | (cause to) commit... | (cause to) commit... | × armed, buckler,... | confusion, dishon... | (be-)love(-d, -ly... | ascribe, bring, c... | אֶבֹס | רּוס | הָנָז | הָנָז | ןֵגָמ | ןֹולָק | בַהָא | בַהָי | ['eboc]
| [rwuc]
| [hanaz]
| [hanaz]
| [negam]
| [nwolaq]
| [baha']
| [bahay]
|
Strong's Dictionary Number: [5435]
5435
1 Original Word: סֹבֶא
2 Word Origin: from (05433)
3 Transliterated Word: cobe'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1455a
5 Phonetic Spelling: so'-beh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05433;]05433; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal):--drink, drunken, wine.
8 Definition: - drink, liquor, wine
9 English:
0 Usage: drink, drunken, wine
Strong's Dictionary Number: [5493]
5493
1 Original Word: סוּר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: cuwr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1480
5 Phonetic Spelling: soor
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative):--be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), × grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, × be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
8 Definition: - to turn aside, depart
- (Qal)
- to turn aside, turn in unto
- to depart, depart from way, avoid
- to be removed
- to come to an end
- (Polel) to turn aside
- (Hiphil)
- to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose
- to put aside, leave undone, retract, reject, abolish
- (Hophal) to be taken away, be removed
9 English:
0 Usage: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), × grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, × be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without
Strong's Dictionary Number: [2181]
2181
1 Original Word: זָנָה
2 Word Origin: a primitive root [highly-fed and therefore wanton]
3 Transliterated Word: zanah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 563
5 Phonetic Spelling: zaw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah):--(cause to) commit fornication, × continually, × great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.
8 Definition: - to commit fornication, be a harlot, play the harlot
- (Qal)
- to be a harlot, act as a harlot, commit fornication
- to commit adultery
- to be a cult prostitute
- to be unfaithful (to God) (fig.)
- (Pual) to play the harlot
- (Hiphil)
- to cause to commit adultery
- to force into prostitution
- to commit fornication
9 English:
0 Usage: (cause to) commit fornication, × continually, × great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish
Strong's Dictionary Number: [2181]
2181
1 Original Word: זָנָה
2 Word Origin: a primitive root [highly-fed and therefore wanton]
3 Transliterated Word: zanah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 563
5 Phonetic Spelling: zaw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah):--(cause to) commit fornication, × continually, × great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.
8 Definition: - to commit fornication, be a harlot, play the harlot
- (Qal)
- to be a harlot, act as a harlot, commit fornication
- to commit adultery
- to be a cult prostitute
- to be unfaithful (to God) (fig.)
- (Pual) to play the harlot
- (Hiphil)
- to cause to commit adultery
- to force into prostitution
- to commit fornication
9 English:
0 Usage: (cause to) commit fornication, × continually, × great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish
Strong's Dictionary Number: [4043]
4043
1 Original Word: מָגֵן
2 Word Origin: from (01598)
3 Transliterated Word: magen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 367c
5 Phonetic Spelling: maw-gane'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: also (in plural) feminine mginnah {meg-in-naw'}; from [01598;]01598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile:--X armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.
8 Definition: - shield, buckler
9 English:
0 Usage: × armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield
Strong's Dictionary Number: [7036]
7036
1 Original Word: קָלוֹן
2 Word Origin: from (07034)
3 Transliterated Word: qalown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2024a
5 Phonetic Spelling: kaw-lone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07034;]07034; disgrace; (by implication) the pudenda:-- confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame.
8 Definition: - shame, disgrace, dishonour, ignominy
- ignominy (of nation)
- dishonour, disgrace (personal)
9 English:
0 Usage: confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame
Strong's Dictionary Number: [157]
157
1 Original Word: אָהַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'ahab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 29
5 Phonetic Spelling: aw-hab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or raheb {aw-habe'}; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
8 Definition: - to love
- (Qal)
- human love for another, includes family, and sexual
- human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom
- human love for or to God
- act of being a friend 1a
- lover (participle) 1a
- friend (participle)
- God's love toward man 1a
- to individual men 1a
- to people Israel 1a
- to righteousness
- (Niphal)
- lovely (participle)
- loveable (participle)
- (Piel)
- friends
- lovers (fig. of adulterers)
- to like
9 English:
0 Usage: (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend
Strong's Dictionary Number: [3051]
3051
1 Original Word: יָהַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yahab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 849
5 Phonetic Spelling: yaw-hab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:--ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
8 Definition: - to give, provide, ascribe, come
- (Qal)
- to give
- to set, place
- to provide (with reflexive)
- to ascribe (glory)
- to grant, permit, come now
9 English:
0 Usage: ascribe, bring, come on, give, go, set, take
|
|